运气好的话,这些食物会让你的新年有一个好的开始。

作者:Michael Merschel,美国心脏协会线上电子游戏飞禽走兽

Gabriel Vergani/EyeEm, Getty Images
(Gabriel Vergani/EyeEm, Getty Images)

Read in English

你需要一个健康的方式开始新的一年吗?? Estás de suerte.

Al momento de cambiar de calendario, las culturas en todo el mundo se enfocan en la buena fortuna y con ella asocian todo tipo de alimentos. Demos una mirada a cuáles son los más saludables, y cómo tratar a aquellos que no lo son tanto.

Frijoles carita

En el sur de Estados Unidos, no es Año Nuevo si no están presentes los frijoles carita. 在一些地区,它们与米饭一起放在一个叫做Hoppin' John的盘子里。.

James Shikany, profesor subvencionado de enfermedad cardiovascular en la Universidad de Alabama en Birmingham, 他说豆子本身就是一种健康的食物, "pero depende de cómo se preparen".

Como tal, 豆类含有高纤维和铁, tiamina y otros nutrientes. 但Shikany,一位营养流行病学家和一篇文章的主要作者 estudio del 2015 在《线上电子游戏飞禽走兽》杂志的南方传统饮食, 他说,他们经常准备大量的盐和脂肪肉. 过量的钠会增加你患高血压的风险, 饱和脂肪会提高低密度脂蛋白胆固醇(“坏”), 可能增加患心脏病的风险.

Acelgas

“这是同样的故事,”Shikany说。. Las acelgas, que se dice que simbolizan dinero doblado, están llenas de fibra, vitaminas y hierro. "En general, la mayoría de las hortalizas verdes tienen muchos nutrientes beneficiosos", dijo él.

但传统食谱包括添加腌肉。, como jamón, lomo de cerdo o tocino, “他们也高钠和他们的东西, repito, deberíamos desincentivar", dijo Shikany. 过度烹饪也会降低其营养价值.

Lentejas

En Italia, Nigeria, Brasil y otros muchos países, es tradición comer lentejas. Anna Maria Siega-Riz, decana de la Facultad de Salud Pública y Ciencias de la Salud en la Universidad de Massachusetts Amherst, dijo que las lentejas, como los frijoles carita, 认为自己是幸运的,因为他们喜欢的货币.

小扁豆本身是美丽的,充满了营养。. 但在许多食谱小扁豆煮与脂肪香肠。.

Por suerte para nosotros, 上述每一餐都可以以健康的方式烹饪, dijo Siega-Riz. 对于甜菜或小豆子, en vez del tradicional tocino, busca cortes de cerdo más magros. Abundan las recetas vegetarianas. "También hay recetas magníficas que combinan las lentejas con zanahorias y diferentes verduras, 所以你可以做一个小扁豆汤, 一些也增加了食物的营养价值。”, dijo ella.

Uvas

许多拉丁美洲文化通过吃12颗葡萄来庆祝新年. 这个传统起源于西班牙。, 一个人吃一个葡萄在午夜钟声敲响. "Estás comiendo una uva por cada mes, para tener un nuevo año próspero", dijo Siega-Riz.

说到食物带来好运, “葡萄可能是最健康的。”, dijo ella. Pero en su familia cubanoitaliana no apresuran las cosas: tienes todo el día para comer tu docena de uvas.

Granadas

En Grecia y Turquía, aplastar granadas trae suerte, algo que puede ser gratificante pero que no sirve de mucho desde el punto de vista nutricional. 但Siega-Riz说,吃它们是一个好主意。. 它们富含健康的抗氧化剂和黄酮类化合物。.

Pescado

同样的事情,如果他们庆祝新年1日. de enero que si marcan el Año Nuevo Lunar (que en el 2023 arriba el 22 de enero), 世界各地的人们吃鱼祈求好运. Así es el caso en China, dijo Ka Hei Karen Lau, dietista registrada y especialista certificada en educación y atención de la diabetes en la Asian American Diabetes Initiative del Joslin Diabetes Center en Boston.

“这个词‘鱼’在汉语听起来像‘你有剩菜’。”, lo cual sugiere que tendrás más que suficiente para pasar de un año al siguiente, dijo Lau, quien observó que China cuenta con muchas culturas y tradiciones respecto a la suerte.

"Normalmente preparamos un pescado completo, con espinas, cabeza, cola, con todo", dijo ella. Típicamente se cocina al vapor. 所以,“一般来说,这是相当健康的。”.

Bolas de masa hervida

许多人会用煮面团球迎接新年, 在英语中称为“转储”."

"Parecen piezas de oro", lo cual evoca buena fortuna, dijo Lau, que valora su tradición de reunirse con amigos para envolver y hervir las bolas de masa.

Los dumplings a menudo se preparan con masa de harina blanca y se rellenan con verduras o cerdo grasoso. Para que sean más saludables, Lau sugiere usar para la masa una mezcla de harina blanca y harina integral a partes iguales. 同样,你可以通过混合瘦肉来减少脂肪。. Lau también prepara las bolas de masa hervida con pollo y, para sus amigos vegetarianos, con tofu.

Rollos de primavera

Rellenos con puerco y repollo, los rollos de primavera tradicionales se fríen para que parezcan lingotes de oro, dijo Lau. Para mantener las cosas saludables, 她建议把你限制在一个或两个, "en vez de comerte, digamos, cinco de ellos".

Tamales

刘说,在节庆期间,吃饭不仅仅是营养问题。. 这是一个传统,与朋友和家人建立联系。. "A veces no solo se trata de los ingredientes usados, sino del tiempo que puedes conversar".

En la cultura mexicana, los tamales son un punto focal social muy importante. 玉米粉蒸肉的历史可以追溯到玛雅人和阿兹特克人, 献祭给他们的神, Ahora, 是一个传统的圣诞节和新年, 家庭聚集在一起,用玉米粉填满叶子, carne, verduras o queso.

"Me encantan los tamales", dijo Siega-Riz, pero el relleno marca una gran diferencia. Para que sean más saludables, “你可以用一个更瘦的肉, o usar menos carne, y quizás combinar más verduras", o puedes sopesar el uso de queso de leche descremada o la sustitución de manteca de origen animal por manteca vegetal.

你不必否认甜玉米粉蒸肉的美味, 或任何其他不健康的食物, dijo Siega-Riz. 只是适度地享受它们.

“这些都是安慰餐,”她说。. "Son parte de tu cultura. 在一年中非常特殊的时刻与他人分享. Y las cosas con moderación siempre tendrán buena cabida en tus patrones dietarios".

就像刘说的:如果你吃健康的大部分线上电子游戏飞禽走兽, tomarte un breve descanso festivo no va a echar a perder tu salud en general. 她说:"今天是新年,所以请继续享受这一天吧。". "Solo trata de no prolongarlo y convertirlo en la Semana de Año Nuevo o el Mes de Año Nuevo".

Si tiene preguntas o comentarios sobre esta historia de la American Heart Association News, 请发送电子邮件至 [email protected].


美国心脏协会线上电子游戏飞禽走兽文章

American Heart Association News hace reportajes acerca de noticias del corazón y el cerebro. No todas las opiniones expresadas en estos artículos reflejan la postura oficial de la American Heart Association.

Las declaraciones, conclusiones, precisión y confiabilidad de los estudios publicados en revistas científicas de la American Heart Association o presentados en las reuniones científicas de la American Heart Association son únicamente las de los autores del estudio y no reflejan necesariamente la orientación o posiciones oficiales de la American Heart Association.

American Heart Association, Inc. es el propietario o el titular de los derechos de autor, y todos los derechos están reservados. Se concede permiso, 无需额外费用和要求, para individuos, medios de comunicación y esfuerzos de educación y concientización no comerciales para vincular, citar, 从任何媒体上提取或重印这些故事, 只要不改变任何文本, 并适当归因于美国心脏协会线上电子游戏飞禽走兽. Ver términos de uso completo. Estas historias no se pueden utilizar para promocionar o respaldar un producto o servicio comercial.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA: Este sitio y sus servicios no constituyen la práctica de asesoramiento, diagnóstico o tratamiento médico. Siempre hable con su proveedor de servicios de salud para el diagnóstico y el tratamiento, 包括您的具体医疗需求. 如果您有或怀疑您有医疗问题或状况, 立即联系合格的医疗专业人员. 如果您在美国,正在经历医疗紧急情况, 拨打911或立即获得紧急医疗援助.